101 dálmatas 2



TÍTULO HISPANOAMERICANO:
101 dálmatas II: Una nueva aventura en Londres.
TÍTULO ORIGINAL:
101 Dalmatians II: Patch's London Adventure.
TRADUCCIÓN LITERAL:
101 dálmatas II. Las aventuras de Patch en Londres. 
GÉNERO:
Animación y musical.
DIRECTORES:
Jim Kammerud.
Brian Smith.
ESTUDIO:
DisneyToon Studios.
DISTRIBUIDORA:
Buena Vista Home Entertainment.
FECHA DE VENTA EN EEUU:
21 de Enero de 2003.
.
ARGUMENTO:
Perdido en un mar de manchas, el pequeño Patch quiere destacar sobre los demás cachorros y sueña con convertirse en un perro "único en su especie" como su estrella favorita de televisión, Relámpago. Cuando Patch se separa accidentalmente de su familia, tiene la oportunidad de conocer a su héroe y milagrosamente, convertirse en su socio en la vida real. Mientras, Cruella se ha convertido en mecenas de un excéntrico artista cuya pintura se compone de juegos de manchas. Para inspirarle, Cruella secuestra a todos los cachorros de dálmatas. Juntos, Patch y Relámpago, planean el rescate, descubriendo Patch que realmente es un perro único.

FUNDAMENTO:
* Basada en el cuento "101 dálmatas" (The Hundred and One Dalmatians) de la escritora inglesa Dodie Smith, publicada en 1956.
* Secuela del Clásico Disney "101 Dálmatas" (1961).

CURIOSIDADES:
* Uno de los cuadros que Lars pinta para Cruella, lleva el logo de Mickey Mouse.
* En la escena en la que Relámpago detiene un carruaje de bodas, el novio es muy parecido a Roger.
* Hay un error de cuentas. Son 99 cachorritos y no 101. En la anterior película, la suma la culminaban Perdita y Pongo. Esto lo hace contradecir el mismo Pongo cuando comienza a contar a los cachorros.
* El doblaje de Cruella hispano rompe el matiz con su antecesora. Carmen Donna-Dío le dio una voz fuerte y madura. Sin embargo, Nancy McKenzie le otorga un eco jovial.
* Volvieron a utilizarse las composiciones de Edmundo Santos.

ANEXOS:
1961 - 101 dálmatas (original).
1997/98 - 101 dálmatas (serie de TV).
2019/20 - Calle Dálmatas 101 (serie de TV).

1996 - 101 dálmatas. (¡Más vivos que nunca!) (nueva versión).
2000 - 102 dálmatas (secuela).

2021 - Cruella (nueva versión).

DOBLAJE:

Doblaje Español (2003), dirigido por Miguel Ángel Jenner en 103 - Todd Ao (Barcelona). [Dirección musical a cargo de Manu Guix y Àngel Llàcer en el mismo estudio]

Doblaje Hispano (2003), dirigido por Francisco Colmenero en Taller Acústico (Ciudad de México). [Dirección musical a cargo de Gaby Cárdenas en el mismo estudio]

BSO ESPAÑOLA:
1 -
Veo manchas / Plantación de dálmatas.
Roger y Anita (Xavier Mateu y María Blanco)
2 - Las aventuras de Relámpago "Serie de televisión".
(Xavier Mateu, Albert Muntanyola y coros)
3 - Kanes Krunchies "Anuncio".
(Manoli Nieto y María Blanco)
4 - Cruella de Vil.
(Xavier Mateu)
5 - Otra vez.
(Manu Guix, Xavier Mateu, Albert Muntanyola y coros)

BSO HISPANA:
1 -
 Veo manchas / Una granja de perros.
Roger y Anita (Arturo Mercado y Cony Madera)
2 - Las aventuras de Relámpago "Serial de televisión".
(Raúl Carballeda)
3 - Kanes Krunchies "Comercial".
(Gaby Cárdenas y Gabriela Vega)
4 - Cruella de Vil.
(Raúl Carballeda)
5 - Otra vez.
(Habib Antonio Gedeón)

EDICIÓN ESPAÑOLA EN VHS
2003
Buena Vista Home Entertainment (TWDCI, S.L.)

EDICIONES ESPAÑOLAS EN DVD
2003
Buena Vista Home Entertainment (TWDCI, S.L.)

5-III-2008
Walt Disney Studios Home Entertainment (TWDCI, S.L.)
-Incluye "101 dálmatas"-

27-VIII-2008
Walt Disney Studios Home Entertainment (TWDCI, S.L.)

5-IX-2012
The Walt Disney Company Iberia, S.L.

5-IX-2012
The Walt Disney Company Iberia, S.L.
-Incluye "101 dálmatas"-

21-X-2020
Divisa Home Video
-Incluye "101 dálmatas"-

EDICIÓN ESPAÑOLA EN BLU-RAY
5-IX-2012
The Walt Disney Company Iberia, S.L.

EMISIONES TELEVISIVAS EN ESPAÑA
Disney Channel: 24-I-2004 a las 21:00h.
Disney Channel: 25-I-2004 a las 21:00h.
Disney Channel: 11-XII-2004 a las 19:33h.
Disney Channel: 18-XII-2004 a las 19:33h.
Disney Channel: 06-IX-2009 a las 10:00h.
#0: 14-VII-2017 a las 14:35h.
Disney Channel: 04-II-2018 a las 16:55h.

10 comentarios:

Carlos dijo...

¡Hace mucho que no veo esta secuela!¡Y es horrible!¡No la soporto!Tiene sus cosas,pero en general...¡Que asco!

Tómbola Disney dijo...

Yo si quiera la he visto aún...jajaja.

Carlos dijo...

Ah...¡Bueno,pues te aviso de que es una porquería!
Una cosa,creo que en las curiosidades hay un dato equivocado.Tenemos que tener en cuenta,que durante el tiempo que ha pasado,han podido comprar dos perritos más,o incluso que dos de ellos hayan tenido hijos entre ellos.(Aunque esto último es poco probable)Pero después de todo,si no me equivoco,no se enseña a Pongo contando desde uno hasta 101,por lo qque pudo contarse a sí mismo y a Perdita,añadiéndose...
Y otra curiosidad,lo que dices con Cruella De Vil,también se ha de aplicar a la dobladora original,de quien probablemente la dobladora hispana Nancy McKenzie tomó inspiración.Ya que la dobladora de Cruella De Vil original en 101 DÁLMATAS tiene también una impactante voz de anciana.
Lo que sin duda está claro es que Nancy McKenzie no se acerca para nada a la maravillosa Carmen Donnadío.Y a su fascinante interprtación como Cruella De Vil...

Tómbola Disney dijo...

Pues creo que te doy la razón porque las vistas previas de ares me hace ver que es una peralta en todos los sentidos.

Estoy buscando la verisón mexicana pero no la encuentro. Sol está la española. Y me niego a verla así.

De momento, se queda sin argumentar....jajaja. AUnque realmente se de que va y el final pero prefiero verla y así neutralizar el argumento.

Carlos dijo...

Sí,¡y menuda basura!
La Edición Especial en América y España aún sigue a la venta,así que supongo que en Latinoamerica también,¿no puedes conseguir la edición por Internet?
¡De acuerdo!

Tómbola Disney dijo...

Me parece un crimen tomarse tantas molestias en una "peralta" de secuela...jejeje. ;)

Carlos dijo...

¡Por supuesto!Aunque será en realizarla porque muchas molestias no se tomaron...
Pero el lema del maldito Eisner era así:
"Hagamos porquerías de historias para luego hacer basuras de secuelas y ganar algo de money money,que me llama mucho la atención."
¡Puaj!

Fernando Díaz dijo...

Te apoyo en eso Carlos, Eisner no supo dirigir la compañía después de Tarzan, de hecho,un es un gran alivio que John Lassetter sea el nuevo director de Animación de Disney, Bob Iger hizo una excelente elección con Lassetter. A lo único que no le quito mérito a Eisner fue en apoyar Fantasmic! en Disneyland (si lo han visto, compartirán conmigo la idea que es una maravilla inspirada en los mejores clásicos de Disney), pero en cuanto a hacer películas como las hizo Tío Walt, nunca.

Julybert dijo...

Tienes razon, pues Lasseter es un excelente director, me gustan mucho sus trabajos en pixar y ahora las peliculas que realiza en el canon animado son geniales.

Orlando Daniel, una curiosidad mas sobre esta secuela:
*En la escena en la que Relámpago detiene un carruaje de bodas, el novio es muy parecido a Roger.

Por cierto tambien te deje unas curiosidades en los blogs de EL ZORRO Y EL SABUESO y ROBIN HOOD.

Julybert dijo...

CRUELLA DEVIL

Caracter: Vengativa

Vida: Cruella ha conocido a un pintor de manchas y quiere que asesine a los cachorros para hacer un cuadro con sus pieles.

Puesto de mejor villana: 1

HORACIO Y GASPAR BADUN

Vida: Cruella ha pagado la fianza de sus secuaces para que salgan de la cárcel y la ayuden en su delito. Al final ellos abren su propia boutique.

Puesto de mejores villanos: 10 (descalificados por ser reformados)

RAYO

Vida: Es el mejor amigo de la estrella de la tele Relámpago, hasta que está arto de ser el segundo de la lista y que nadie le haga caso.

Puesto de mejor villano: 10