Los Increíbles


6º PIXAR
Los Increíbles
THE INCREDIBLES


GÉNERO:
Computación 3D.
DIRECTOR:
Brad Bird.
ESTUDIO:
Pixar  Animation Studios.
DISTRIBUIDORA:
Buena Vista Pictures Distribution.
ESTRENO EN EEUU:
5 de Noviembre de 2004.

ARGUMENTO:
Un matrimonio de superhéroes retirados, algo entraditos en años y kilos, que tratan de sobrevivir en la dura vida diaria, son obligados a volver a la acción... simplemente para salvar al mundo. Involucrando a sus tres hijos y antiguos amigos de batallas.

CURIOSIDADES:
* En la batalla final con el Omnidroide cuando Frozono salta se ve en el estacionamiento a Doc Hudson de Cars.
* En el videojuego la mayoría de los vehículos que se ven son de "Pizza Planet" y un camión de "Egg-Man", compañía que hizo la mudanza a la familia Davis en "Toy Story".
* En "Ratatouille" los boxers de Linguini tienen el logo de "Los Increíbles" y también se puede ver como mimo a Bomb Voyage.
* La cabeza de uno de los juguetes de Jack-Jack se ve en la camioneta de Wall·E.
* Los poderes hacen referencia a varios clásicos mayoritariamente de "Marvel": La elasticidad de Elastigirl, el poder de invisibilidad y campos de fuerza de Violeta hace referencia a los "Cuatro Fantásticos". La hiper velocidad de Dash hace referencia a "Flash" y la fuerza de Mr Increíble hace referencia a "Hulk", aunque también a "Superman" y "Batman", ya que Mr Increíble se transporta en un auto negro tecnológico como el "Batmóvil" y el poder congelante de Frozono al "Hombre de Hielo" de los "X-Men". Mirage, a pesar de no tener superpoderes, tambien guarda cierto parecido en su fisico con "Tormenta" de los "X-Men". Posiblemente, la referencia a Ultravisión como abogado de superhéroes antes de desaparecer sea una referencia invertida al abogado ciego "Matt Murdock", cuyo álter ego es "Daredevil".
* En las escenas donde Edna Moda menciona las formas que los superhéroes murieron por culpa de que sus capas se atoraron y la forma en que murió Síndrome puede ser una referencia al accidente que mató a "Dollar Bill" del comic "Watchmen".
* El personaje de Edna Moda esta basado en la actriz Linda Hunt, aunque no fue ella la que prestó la voz al personaje, sino el propio director de la película, Brad Bird.
* Al principio de la película, una de las preguntas que le hacen a Mr Increíble es si tiene una identidad secreta, a lo que él contesta: "Todo superhéroe tiene una identidad secreta. No conozco a ninguno que no la tenga"
* Dash hace un clara referencia al superhéroe "Flash", porque su nombre es parecido y los dos tienen supervelocidad como principal superpoder.
* El personaje de Frozono está basado en el patinador de velocidad sobre hielo, el afroamericano "Shani Davis" quien se convirtió en el primer atleta negro en ganar una medalla de oro en unos Juegos Olímpicos de Invierno.
* En los cortos Pixar-Disney se ve como Síndrome secuestra a Jack-Jack.
* Al caer del avión, el bolso de Helen desaparece en el agua. Cuando Helen se transforma en bote y Dash patalea, Violeta está sentada junto al bolso de Helen.
* La escena en la que el policía apunta con un arma a Frozone en la joyería que está al lado del edificio colapsado, y este último le dice "necesito tomar agua" es idéntica a la escena de "La Jungla de Cristal 3, La Venganza ó Duro de Matar 3, La Venganza" en la que el policía apunta con un arma a "Samuel L. Jackson" en la estación de Wall Street, a lo que él le contesta "necesito contestar el teléfono". Curiosamente el mismo "Samuel L. Jackson" sirvió como voz de doblaje para Frozone en la versión en ingles de Los Increíbles.
* En la escena de la cena, cuando Bob rompe el plato de Dash con el Cuchillo, éste dice "Toma el mío, buscaré otro" y le da su plato junto con el que estaba roto. Pero luego se ven varias escenas en las que Dash tiene sólo el plato intacto (El que le dió Bob) y luego otras en las que tiene sólo el plato roto.


PREMIOS Y NOMINACIONES:
* Ganadora del Oscar a la Mejor Película Animada.
* Ganadora del Oscar a la Mejor Edición de Sonido.
* Nominada al Oscar al Mejor Guión Original.
* Nominada al Oscar al Mejor Sonido.
* Nominada al Globo de Oro por Mejor Película Comedia o Musical.

DOBLAJE:
Doblaje Español, dirigido por Lorenzo Beteta en Exa (Madrid).

Doblaje Catalán, dirigido por Quim Roca en Sonoblok (Barcelona).

Doblaje Hispano (1), dirigido por Ricardo Tejedo en Taller Acústico (Ciudad de México). [Se realizó un doblaje alternativo para México con modismos]

Doblaje Hispano (2), dirigido por Nicolás Frías en Media Pro Com (Buenos Aires). [Presentado en Argentina, Uruguay, Paraguay y Chile]

ESTRENO EN ESPAÑA
26 de Noviembre de 2004
Buena Vista International Spain S.A.

ESTRENO EN ARGENTINA
2 de Diciembre de 2004
Buena Vista International

ESTRENO EN MÉXICO
17 de Diciembre de 2004
Buena Vista International Mexico


EDICIONES ESPAÑOLAS EN DVD
2005

2007
-Todas las películas de Pixar hasta la fecha (7 DVD's)-
(Toy Story / Bichos / Toy Story 2 / Monstruos, S.A. / Buscando a Nemo / Los Increíbles / Cars)


2010
-DVD + Libro ilustrado-


2013
-DVD + Libro ilustrado-
-De venta exclusiva en Fnac-

EDICIÓN ESPAÑOLA EN BLU-RAY
2011

6 comentarios:

Julybert dijo...

Heme aki de nuevo, una vez mas en mexico se hicieron dos doblajes con modismos para los estados unidos mexicanos con el mismo elenco y ya sabes lo de siempre para LOS INCREIBLES. Aki te paso otra peli que tambien tuvo dos doblajes mexicanos con modismos para que no se te olvide al momento de agregar los doblajes: RATTATOUILLE.

Viendo todo esto de los modismos, te confieso que ami la mera verdad tambien se me hacen como algo super hiper mega exagerado ya que las peliculas son de EEUU y no es necesario traducir modismos para los mexicanos ya que nosotros entendemos el español normal o el neutro, el unico aceptable es VACAS VAQUERAS ya que este film se centra en nebrasca y esta cerca de mexico, pero RATTATOUILLE, NEMO, CHICKEN LITTLE o INCREIBLES como que no se me hace muy susceptible, y muchisimo menos TIERRA DE OSOS por que es una peli muy antigua y ademas muy indigena, algo asi seria aceptable en los films de Dreamworks por que si, pero nunca en disney.

PD: El blog cada vez esta perfecto. Un consejo, ademas de agregar directores, años de estreno y demas alla arriba, puedes poner la duracion de los filmes. Te daria ventaja.

Julybert dijo...

Se me olvidaba decirte. Otro filme de pixar que tambien tiene dos doblajes mexicanos con modismos es CARS.

Princesa Ariel dijo...

Me gustaria aparecer en Lugares de Interés ^^
www.princesa-ariel.blogspot.com

Julybert dijo...

Para completar informacion en LOS INCREIBLES, tan solo te falta agregar un doblaje mas que tambien fue dirigido por Ricardo Tejedo ademas del que se hizo para los demas paises restantes de Hispanoamerica:

*Doblaje Mexicano con modismos, dirigido por Ricardo Tejedo. (Estados Unidos Mexicanos)

Julybert dijo...

BUDDY (INCREDIBOY)

Caracter: Vengativo.

Vida: Este fanatico de Mr Increible que un dia intento ser su compañero de aventuras y que no todo saliera bien, acaba con odiarlo, por lo que decide usar sus invenciones y su creatividad para ser un super villano dispuesto a destruir la ciudad con una maquina invencible. Durante el secuestro de Jack-Jack logre ser derrotado por Mr Increible al arrojarle un auto, haciendo que este vaya a las aspas del avion y que su capa se atore, provocando su muerte.

Julybert dijo...

Se me olvidaba algo:

Puesto de mejor villano: 5