Pocahontas 2: Viaje a un nuevo mundo



TÍTULO HISPANOAMERICANO:
Pocahontas II: Viaje a un nuevo mundo (VHS).
Pocahontas II: Encuentro de dos mundos (DVD).
TÍTULO ORIGINAL:
Pocahontas II: Journey to a New World.
TRADUCCIÓN LITERAL:
Pocahontas II. Viaje a un nuevo mundo.
GÉNERO:
Animación y musical.
DIRECTORES:
Tom Ellery.
Bradley Raymond.
ESTUDIO:
Walt Disney Video Premiere.
Walt Disney Television Animation.
Walt Disney Animation Australia.
Walt Disney Animation Canada.
Walt Disney Animation Japan.
DISTRIBUIDORA:
Buena Vista Home Entertainment.
FECHA DE VENTA EN EEUU:
4 de Agosto de 1998.

ARGUMENTO:
Pocahontas vive el mayor reto de su vida en su viaje a Inglaterra. Con la ayuda del apuesto John Rolfe, buscará la paz de su pueblo. Mientras se prepara para el baile de la Caceria, abre poco a poco su corazón a Rolfe. Pero la misteriosa aparición de John Smith sumerge a Pocahontas en un dilema... elegir entre dos amores y dos maneras de vivir.

FUNDAMENTO:
Secuela del Clásico Disney "Pocahontas" (1995).
* Basada libremente en la segunda etapa de la indígena Pocahontas, siendo su viaje a Inglaterra y su esposo John Rolfe.

SERIE ANTOLÓGICA:
No emitida dentro de la serie.

ANEXO:
1995 - Pocahontas.

DOBLAJE:
Doblaje Español (1998), dirigido por Miguel Ángel Jenner en 103-Todd Ao (Barcelona). [Dirección musical a cargo de Santi Aguirre en Sintonía (Madrid)]

Doblaje Hispano (1998), dirigido por Rocío Garcel en DAT Doblaje Audio Traducción (Ciudad de México). [Dirección musical a cargo de Luis Gil, Maggie Vera y Luis Zepeda en El Cuarto de Máquinas (Ciudad de México)]

BSO ESPAÑOLA:
1 - ¿Adónde debo ir? 
Pocahontas (Gema Castaño)
2 - Vaya un día en Londres.
Pocahontas (Gema Castaño)
3 - Cuando te vea.
Sra. Jenkins y John Rolfe (Merche Macaria y José Truchado)
4 - Nada es como lo veis 
Ratcliffe (Miguel Ángel Jenner, Jesús Castejón y Tony Cruz)
5 - ¿Adónde debo ir? -reprise-
Pocahontas (Gema Castaño)
6 - Entre dos mundos -Créditos finales-
(Gema Castaño y José Truchado) 

BSO HISPANA:
1 - Dime hacia dónde iré.
Pocahontas (Paula Arias Esquivel)
2 - ¡Qué gran día en Londres!
Pocahontas (Paula Arias Esquivel)
3 - Cuando te vea.
Sra. Jenkins y John Rolfe (Norma Herrera y Carlos Segundo)
4 - Nada es como se ve.
Ratcliffe (Maynardo Zavala, José Luis Gascón y Antonio Ortiz)
5 - Dime hacia dónde iré. -reprise-
Pocahontas (Paula Arias Esquivel)
6 - Entre dos mundos -Créditos finales-
(Paula Arias Esquivel y Antonio Ortiz)

EDICIONES ESPAÑOLAS EN VHS
9-VI-1999
Buena Vista Home Entertainment, S.A.

11-XI-2001
Buena Vista Home Entertainment, S.A.
-Entrega nº9 de la colección exclusiva "100 años de magia" del diario El País, la cual tenía un coste adicional de 995 pesetas-

EDICIONES ESPAÑOLAS EN DVD
2000
Warner Home Video

11-X-2001
Buena Vista Home Entertainment, S.A.

21-X-2020
Divisa Home Video
-Incluye "Pocahontas"-

EDICIÓN ESPAÑOLA EN BLU-RAY
9-V-2012
The Walt Disney Company Iberia, S.L.

EMISIONES TELEVISIVAS EN ESPAÑA
Disney Channel: 24-VI-2000 a las 21:00h.
Disney Channel: 06-VIII-2000 a las 16:45h.
Telecinco: 30-XII-2003 a las 08:55h.
Cuatro: 10-VII-2010 a las 17:55h.
Cuatro: 25-XII-2010 a las 18:45h.
Disney Channel: 12-I-2014 a las 16:00h.
Disney Channel: 31-V-2018 a las 21:20h.
Movistar Disney: 13-V-2019 a las 19:45h.
Movistar Disney: 23-V-2019 a las 16:20h.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

Odio esta película!!! Es verdad que tiene algunas canciones que no están mal y que está basado en la historia real...pero es que se cargan la historia de amor más bonita de todo Disney!!

Felicidades por tu página! Es GENIAL. Además, tienes mis mismos gustos en cuanto al doblaje de las pelis jeje.

Julybert dijo...

EL GOBERNADOR JOHN RATCLIFFE

Caracter: Malvado, vengativo, traicionero

Vida: Ratcliffe ha logrado engañar al Rey de Inglaterra para que crea que Pocahontas es una salvaje. Pero todos sus intentos son inutiles ya que al final es encarcelado por el rey tras descubrirse toda la verdad

Puesto de mejor villano: 1

Julybert dijo...

Como habia argumentado, todos los doblajes mexicanos de las secuelas TOONS estan dirigidas por RICARDO TEJEDO, excepto el JOROBADO DE NOTRE DAME 2 dirigido por COLMENERO; sin embargo se me paso decirte que POCAHONTAS 2 el doblaje mexicano lo dirige ROCÍO GARCEL, x cierto que NINGUNO de los actores de la antecesora repite sus roles en esta secuela, excepto el jefe Powhatan y la abuela sauce.

Anónimo dijo...

Al principio no me gustó pero después pensé que esta historia es bastante realista, ya con el tiempo lo más normal es que la gente cambie, y además, ella creía que estaba muerto. Después en inglaterra está mucho tiempo con rolp y es normal que se enamore de él, en la vida real el felices para siempre después de toda la distancia y el tiempo no es lo más normal, además que no son compatibles porque john quería irse de aventurero por el mundo y pocahontas regresar con su tribu.

No se carga la historia de amor, el amor cambia de lugar y no es constante, las secualas de disney son curiosas porque en algunas se salen de los tópicos.

No es mala película pero obvio, que la primera es mil veces mejor.