Starship Troopers (Las Brigadas del Espacio)


Invasión
STARSHIP TROOPERS

GÉNERO:
Ciencia Ficción.
DIRECTOR:
Paul Verhoeven.
ESTUDIO / MARCA:
Touchstone Pictures.
TriStar Pictures.
Big Bug Pictures.
DISTRIBUIDORA:
TriStar Pictures (EEUU).
Buena Vista International (Internacional)
ESTRENO:
4 de Noviembre de 1997 (Westwood, California - Premiere).
7 de Noviembre de 1997.

ARGUMENTO:
En una sociedad futura, se arenga a los estudiantes para que se alisten en el ejército y se conviertan en ciudadanos. Johnny Rico se alista para seguir a su novia, pero acabará participando en una cruenta guerra contra los insectos del planeta Klendathu, tras la muerte de sus padres a causa de un meteoro lanzado por esos insectos contra su ciudad natal.

PREMIOS:
* Nominada al Oscar por Mejores Efectos Visuales

CURIOSIDADES:
* Basada en la novela “Starship Troopers” de Robert A. Heinlein.
* Se realizó una serie animada denominada como la película, dos secuelas del filme tituladas Starship Troopers 2: El héroe de la federación (2004) y Starship Troopers 3: Armas del futuro (2008),  y una secuela animada titulada Starship Troopers: Invasión (2012) que ignora las dos anteriores secuelas. A su vez, se espera un remake fiel a la novela.
* Los uniformes de combate de la película fueron reutilizados más tarde en la serie Power Rangers en la Galaxia Perdida. Era llevado por el personal militar. Después fueron repintados y reutilizados en los episodios de la serie de TV Firefly como los uniformes de los soldados de Alianza. Los cascos fueron repintados otra vez y usados por el equipo SWAT que podemos ver al final de la nueva versión de El Planeta de los Simios.
* Existen varios cameos en la película. El productor, Jon Davison, como una de las víctimas de Buenos Aires que mira a la cámara de las noticias para afirmar que "¡El mejor bicho es el que está muerto!", y el guionista Ed Neumeier como el asesino capturado, condenado y emitido por la televisión sensacionalista tan bien reflejada en la película.
* La cita Vamos simios, ¿Queréis vivir para siempre? está sacada de la frase de un sargento desconocido de la Primera Guerra Mundial, y aparece en el primer capítulo de la novela. La frase original es "Come on you apes, you wanna live forever?". En el doblaje al español, la traducción que hacen es "¡Vamos micos, ¿Queréis vivir para siempre?", y lo dice, primero el teniente Rasczack, en el segundo gran ataque de los insectos, y Johnny Rico al final de la película. La frase ya mencionada se le atribuye a Daniel Joseph Daly, un sargento de los marines de los EEUU que pasará a la Historia por ser uno de los únicos 19 soldados que en su vida en el ejército logró ganar en dos ocasiones la medalla de honor del Congreso, la más alta condecoración que se otorga a un soldado. Ganó la primera en China durante el Levantamiento de los bóxers al defender él solo una parte de la muralla que protegía la embajada, acabando con la vida de unos 200 rebeldes; La segunda la ganó en Haití.

DOBLAJE:
Doblaje Español (1997), dirigido por Eduardo Gutiérrez en Euroaudiovisual (Madrid).

Doblaje Hispano (1997), dirigido por Javier Rivero en Prime Dubb (Ciudad de México).

ESTRENO EN ESPAÑA
5 de Febrero de 1998
Buena Vista International Spain, S.A.

ESTRENO EN MÉXICO
30 de Enero de 1998
Buena Vista International Mexico

ESTRENO EN ARGENTINA

1 de Enero de 1998
Buena Vista International Argentina

EDICIÓN ESPAÑOLA EN VHS

1998

EDICIÓN ESPAÑOLA EN DVD

2000


2002

EDICIÓN ESPAÑOLA EN BLU-RAY

2007

No hay comentarios: